বৃহস্পতিবার (১৮ মে) বিশ্ববিদ্যালয়ের আর সি মজুমদার মিলনায়তনে এক সেমিনারে সভাপতির বক্তৃতায় এ মূল্যায়ন করেন ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়ের উপ-উপাচার্য (প্রশাসন) অধ্যাপক ড. মো. আখতারুজ্জামান।
ঢাকার ইরান সাংস্কৃতিক কেন্দ্র এবং ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় ফার্সি ভাষা ও সাহিত্য বিভাগের যৌথ উদ্যোগে ইরানি মহাকবি আবুল কাসেম ফেরদৌসর স্মরণে সেমিনারটির আয়োজন করা হয়।
অনুষ্ঠান শুরুর আগে ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় ফার্সি ভাষা ও সাহিত্য বিভাগের ল্যাঙ্গুয়েজ ল্যাব উদ্বোধন করা হয়।
বিশেষ অতিথি ছিলেন ঢাকায় ইরানের রাষ্ট্রদূত ড. আব্বাস ভায়েজী দেহনাভী, ইরান সাংস্কৃতিক কেন্দ্রের কালচারাল কাউন্সিলর সৈয়দ মুসা হোসেইনী এবং ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় ফার্সি ভাষা ও সাহিত্য বিভাগের চেয়ারম্যান অধ্যাপক ড. আব্দুস সবুর খান, ফারসি ভাষা ও সাহিত্যের অধ্যাপক ও ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় ক্লাবের সাধারণ সম্পাদক অধ্যাপক ড. মোহাম্মদ বাহাউদ্দিন।
ইরানের রাষ্ট্রদূত ড. আব্বাস ভায়েজী দেহনাভী বলেন, যারা ইরানি সাহিত্যের ইতিহাসের সঙ্গে পরিচিত, তারা খুব ভালোভাবেই জানেন ফার্সি ভাষার কবি ও সংরক্ষক হিসেবে যার নাম উচ্চারণ না করলে এ ভাষাকে সমৃদ্ধ করার মূল কারিগরকেই অস্বীকার করা হবে তিনি হলেন হাকিম আবুল কাসেম ফেরদৌসী। ফেরদৌসীর পরে হাফিজ, সাদী, খইয়াম এবং রুমির মতো অনেক ইরানি কবি-সাহিত্যিকের আগমনে ফার্সি ভাষা ও সাহিত্য আরও সমৃদ্ধ হয়েছে।
এদিকে রাষ্ট্রদূত ড. আব্বাস ভায়েজী দেহনাভী বিশ্ববিদ্যালয়ের উপাচার্য অধ্যাপক ড. আ আ ম স আরেফিন সিদ্দিকের সঙ্গে সাক্ষাৎ করেন। সাক্ষাতে তারা পারস্পরিক স্বার্থ-সংশ্লিষ্ট বিষয় নিয়ে বিশেষ করে ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় এবং ইরানের বিভিন্ন বিশ্ববিদ্যালয়ের মধ্যে চলমান যৌথ শিক্ষা ও গবেষণা কার্যক্রম নিয়ে আলোচনা করেন।
বাংলাদেশ সময় ঘণ্টা: ২০২০ ঘণ্টা, মে ১৮, ২০১৭
এসকেবি/এএ